FranceFurs - Forum Furry

Forum Furry Français --- French Furry Forum
Nous sommes le 19 Juil 2025, 22:36

Heures au format UTC + 1 heure




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 64 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Auteur Message
 Sujet du message: LEXIQUE FURRY FRANCAIS
MessagePosté: 14 Fév 2004, 14:15 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Août 2003, 08:29
Messages: 13744
Localisation: Nantes
Compte Furmap: Rimou
Compte FurAffinity: Rimou
Compte DeviantArt: Rimou
Compte Facebook: remiminou
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Chat sphynx
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Précisions espèce: Gonflable
Dessinateur: Oui
Portfolio: https://lematougraphe.fr/
Informations / Description: Dessinateur depuis tout petit, normand devenu nantais, marié et papa de 2 garçons.
Préside l'association "Le Fur'West" à Nantes.
Organise l'atelier créatif furry "Le FAWN" tous les mois sur Nantes.
Donne des coups de patte à gauche à droite sur d'autres projets et ssociations furries.

Aime :
La chicorée, l'humour anglais, la cuisine japonaise, le rock progressif,

N'aime pas :
Marcher dans le caca
Je pensais à l'élaboration par vote de quelques mots rudimentaires chez les furry français en français. Proposez vos mots et leur définition ensuite on procédera à vote par fiche je pense pac'que devrait y en avoir un paquet. N'hésitez pas à remettre les mots en question toujours et soyez... soyez sages les amis ! :P


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 14 Fév 2004, 15:53 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 07 Fév 2003, 22:48
Messages: 6210
Localisation: France
Compte Furmap: Timduru
Compte LiveJournal: Timduru
Compte FurAffinity: timduru
Compte InkBunny: Timduru
WikiFurFR: Timduru
Wikifur Anglais: Timduru
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Suricate
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Fursuiter: Oui
Login Fursuit Database: Timduru
Vidéaste: Oui
Portfolio: http://fursuit.timduru.org/Timduru/Timduru_Toony
Informations complémentaires: A la retraite
ANGLAIS FRANCAIS
yiff => yiff
fursuit => fursuit
furry => furry
fur => fur


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 14 Fév 2004, 16:58 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 03 Jan 2004, 14:49
Messages: 9616
Localisation: Hainaut (Belgique).
Compte Furmap: Lord Foxhole
Compte LiveJournal: lord-foxhole
Compte FurAffinity: lordfoxhole
Compte DeviantArt: Lord-Foxhole
Compte InkBunny: LordFoxhole
Pays/Lieu: Belgique
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Cerf
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Dessinateur: Oui
L'idée de Rimou semble excellente mais il aurait pu donner des exemples de ces "mots rudimentaires".
Est-ce qu'il pensait à des termes comme "Fursuit", "Mixte" et "Baby-Fur" ?
Comme le fait remarquer Timduru, tous ces mots sont d'origine anglo-saxonne et utilisés tels quels par les Francophones. Outre une définition, Il faudrait sans doute trouver des équivalents en français, quitte à inventer des néologismes.
Je dois avouer ici que j'ai un faible pour le "Foufourrure" de la mère à Rasputch. Pour une fois qu'il lâche quelque chose qui me fait rire, celui-là, il faut en plus que ce soit un truc inventé par sa maman ! :lol:


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 14 Fév 2004, 17:22 
rasputch au micro.

merci lord, j'm'rapellerais ;) ma mere sera prevenue ;) ca sera repete,amplifie, deforme ;D

sinon, faudrait p'tet se faire une liste des mots courrant, on pourra toujours les traffiquer apres et bricoler de beaux neo-barbarismes.

- furry = foufoufurres ;)
- fur = poils
- fandom = tas de c ... heu nan. groupe de ventila .... heu non plus. j'sais pas
- yiff = fex ? (Fur sEX ?)
- fursuit = gros gros pervers ;)

allez, on se motive et on post !

Rasputch termine.


Haut
  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 14 Fév 2004, 17:44 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 03 Jan 2004, 14:49
Messages: 9616
Localisation: Hainaut (Belgique).
Compte Furmap: Lord Foxhole
Compte LiveJournal: lord-foxhole
Compte FurAffinity: lordfoxhole
Compte DeviantArt: Lord-Foxhole
Compte InkBunny: LordFoxhole
Pays/Lieu: Belgique
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Cerf
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Dessinateur: Oui
J'avais aussi entendu une expression bizarre : "Tarte aux poils".
Mais je suis encore très ignorants des termes utilisés chez les Furries. Je me suis toujours demandé à quoi ça faisait allusion :?:


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Traduction
MessagePosté: 14 Fév 2004, 18:34 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 11 Juil 2003, 17:05
Messages: 93
Localisation: France
Compte Furmap: blankhare
Compte LiveJournal: blankhare
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Ecrivain: Oui
Roleplay à thème Furry?: Oui
Foxhole à écrit:
> J'avais aussi entendu une expression bizarre : "Tarte aux poils".
> Mais je suis encore très ignorants des termes utilisés chez les
> Furries. Je me suis toujours demandé à quoi ça faisait allusion?

En tant qu'expression furry, c'est la première fois que je l'entends.

En tant qu'expression pas furry, c'est un cunylingus (ortografe?).

Ca faisait longtemps que je ne l'avais pas entendue celle là. *grins*


Blank.


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 14 Fév 2004, 21:39 
Lord Foxhole a écrit:
J'avais aussi entendu une expression bizarre : "Tarte aux poils".


Et c'est encore meilleur avec du Nutella.
"Garcon, il y a une soupe dans mes poils!"


Haut
  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Traduction
MessagePosté: 14 Fév 2004, 21:55 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 03 Jan 2004, 14:49
Messages: 9616
Localisation: Hainaut (Belgique).
Compte Furmap: Lord Foxhole
Compte LiveJournal: lord-foxhole
Compte FurAffinity: lordfoxhole
Compte DeviantArt: Lord-Foxhole
Compte InkBunny: LordFoxhole
Pays/Lieu: Belgique
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Cerf
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Dessinateur: Oui
BlankHare a écrit:
En tant qu'expression furry, c'est la première fois que je l'entends.
En tant qu'expression pas furry, c'est un cunylingus (ortografe?).


C'était juste une blague ! :lol:
Tu m'as démasqué ! On refait une partie ? :wink:


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 15 Fév 2004, 20:32 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Août 2003, 08:29
Messages: 13744
Localisation: Nantes
Compte Furmap: Rimou
Compte FurAffinity: Rimou
Compte DeviantArt: Rimou
Compte Facebook: remiminou
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Chat sphynx
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Précisions espèce: Gonflable
Dessinateur: Oui
Portfolio: https://lematougraphe.fr/
Informations / Description: Dessinateur depuis tout petit, normand devenu nantais, marié et papa de 2 garçons.
Préside l'association "Le Fur'West" à Nantes.
Organise l'atelier créatif furry "Le FAWN" tous les mois sur Nantes.
Donne des coups de patte à gauche à droite sur d'autres projets et ssociations furries.

Aime :
La chicorée, l'humour anglais, la cuisine japonaise, le rock progressif,

N'aime pas :
Marcher dans le caca
C'est vrai que les termes anglosaxons sonnent d'eux-mêmes...

Anthropophile ?

Animommes? lol je ne sé que dire


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 15 Fév 2004, 21:47 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 03 Jan 2004, 14:49
Messages: 9616
Localisation: Hainaut (Belgique).
Compte Furmap: Lord Foxhole
Compte LiveJournal: lord-foxhole
Compte FurAffinity: lordfoxhole
Compte DeviantArt: Lord-Foxhole
Compte InkBunny: LordFoxhole
Pays/Lieu: Belgique
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Cerf
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Dessinateur: Oui
Je crois que l'espression consacrée en français est "animal anthropomorphe" (ou "anthropomorphique")... Ce qui est relativement précis mais plutôt long. A ma connaissance, "Furry" est pratiquement intraduisible... Ou alors, de manière équivoque : "fourré" ou "poilu", ce n'est pas vraiment heureux n'est-ce-pas ? :?
Voià pourquoi l'expression "foufourrure", même si elle paraît farfelue, me paraît une bonne solution. D'autant plus qu'elle "sonne" comme le terme anglo-saxon prononcé à la française ("Fur"/"Furry" - "Four"). Enfin, elle rappelle d'autres mots ("foufou", "foufoune"...) qui me semblent appropriés pour qualifier des obsédés de machins poilus. :D
Mais, j'en vois déjà qui ne sont pas d'accord...


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Fév 2004, 11:21 
Il y a un truc que j'ai toujours voulu savoir: pourquoi, en France, c'est mal d'utiliser des mots anglo-saxons, quand leur equivalent n'existe pas en francais? Surtout si l'objet ou le concept a ete invente dans un pays anglo-saxon?


Haut
  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Fév 2004, 11:29 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 21 Août 2003, 08:29
Messages: 13744
Localisation: Nantes
Compte Furmap: Rimou
Compte FurAffinity: Rimou
Compte DeviantArt: Rimou
Compte Facebook: remiminou
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Chat sphynx
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Précisions espèce: Gonflable
Dessinateur: Oui
Portfolio: https://lematougraphe.fr/
Informations / Description: Dessinateur depuis tout petit, normand devenu nantais, marié et papa de 2 garçons.
Préside l'association "Le Fur'West" à Nantes.
Organise l'atelier créatif furry "Le FAWN" tous les mois sur Nantes.
Donne des coups de patte à gauche à droite sur d'autres projets et ssociations furries.

Aime :
La chicorée, l'humour anglais, la cuisine japonaise, le rock progressif,

N'aime pas :
Marcher dans le caca
Je supposais jute une version française... LaLionne... pas autre chose :(


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Fév 2004, 11:54 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Fév 2003, 00:07
Messages: 1967
Localisation: Oise
Compte FurAffinity: issarlk
Compte DeviantArt: issarlk
Compte InkBunny: issarlk
Wikifur Anglais: issarlk
Discord: Issarlk#0358
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Chat, Ratton laveur.
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Précisions espèce: Chatton laveur jaune.
Dessinateur: Oui
Portfolio: https://inkbunny.net/Issarlk
FurCode: FPR3 A C+ D H- M- P- R T- W-- Z- Sm+ RLE a++ cln++ d+ e+++ f-- h- i++ j p-- sm#
La Lionne a écrit:
Il y a un truc que j'ai toujours voulu savoir: pourquoi, en France, c'est mal d'utiliser des mots anglo-saxons, quand leur equivalent n'existe pas en francais? Surtout si l'objet ou le concept a ete invente dans un pays anglo-saxon?


Bof, tout le monde n'est pas accroc aux mot français. On se moquait bien de Toubon ( AllGood ) quand il voulait faire une loi pour que les mots français soit utilisés dans le administration :)


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Fév 2004, 12:11 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription: 16 Fév 2003, 00:07
Messages: 1967
Localisation: Oise
Compte FurAffinity: issarlk
Compte DeviantArt: issarlk
Compte InkBunny: issarlk
Wikifur Anglais: issarlk
Discord: Issarlk#0358
Pays/Lieu: France
Sexe: Masculin
Etes vous Furry?: oui
Espèce(s): Chat, Ratton laveur.
Type: Anthro
Sexe personnage: Masculin
Précisions espèce: Chatton laveur jaune.
Dessinateur: Oui
Portfolio: https://inkbunny.net/Issarlk
FurCode: FPR3 A C+ D H- M- P- R T- W-- Z- Sm+ RLE a++ cln++ d+ e+++ f-- h- i++ j p-- sm#
Voila mon avis, les "*" note une traduction existante dans les dico anglais->francais

Anglais => Français

Furry => Pelageux
Fur => idem pour designer une personne, sinon Pelage

* To hug => serrer dans ses bras
* Un hug => une étreinte

* To cuddle => câliner; caresser
* Un Cuddle => se blottir l'un contre l'autre

To Snug => Calin appuyé ?

* to nuzzle up => to fourrer son nez contre
mais on l'utilise plutot comme "Truc nuzzles machin" et avec l'idée que les 2 participants à l'action se frotte leurs museaux l'un contre l'autre. Donc je propose:
Un Nuzzle => Museaullade.
To nuzzle => Museauler
Et Nuzzlerape => Museaullade sans consentement.

Glomp => Enchevetrage ? (Un glomp c'est une etreinte plus prononcée, pas qu'avec les bras, les jambes aussi)

Yiff => euh.... vraiment intraduisible. Vu que ça veut pas dire grand chose en anglais (c'est plus une onomatopé qu'autre chose a mon avis ) non plus, on peut le garder non ?

Flamewar => discussion entre pelageux.


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message:
MessagePosté: 16 Fév 2004, 12:49 
Rasputch au micro.

certaines personnes se sont peut-etre moque(e)s de Toubon, mais ont apparement oublie de regarder le journal.

a ceux qui aiment se renseigner : la loi Toubon existe et est appliquee sur le territoire francais.

"Pour les produits commercialisés en France, l'utilisation de la langue est réglée par la Loi n°94-665 dite «Toubon» du 4 août 1994"

d'ailleurs, le royaume-unis a l'equivalent, qui force l'utilation de l'anglais pour tout produit d'origine francaise (loi dite "on est des sales momes et le prouve en faisant une loi aussi debile que la votre.")

bon, maintenant, puisque le furry n'est pas 'commercialise' en france, je suppose que nous ne somme pas reelement soumis a cette loi. de toutes facons (a ma connaissance) elle ne prevoit aucune peine d'aucune sorte, c'est pas comme si on courrait des risques.

le principale domaine d'application de cette loi est la protection du consomateur, qui n'est pas cense parler 28 langues etrangere, et qui doit etre capable de lire les mises en garde sur les produit qu'il achete (comme quoi, ceux qui se moquaient de cette loi n'avait rien lu et se sont contente de se jeter dans le wagon de queue.).

au dernieres nouvelles, cette loi a quelques petits problemes avec certaines directives europeenes (numeros inconnus pour moi) parce qu'elle entraverait la libre circulation des marchandises, mais pour le moment pas de remise en cause prevue.

c'etait le quart d'heure pilier de bar, vous pouvez reprendre vos activites normales.

Rasputch termine.


Haut
  
Répondre en citant le message  
Afficher les messages précédents:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 64 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5  Suivante

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
POWERED_BY
Traduction par: phpBB-fr.com & phpBB.biz