Sur le wiki anglais, on peut lire ceci :
“EF kicks ass! In Fact there is not enough ass in the entire US for this con to kick!”
Et j'avoue avoir du mal à traduire, ainsi j'ai traduit par :
"L'Eurofurence botte le cul ! En faite, il n'y a pas assez de cul dans les Etats-Unis tout entier, pour cette convention, à botter"
La problème c'est que c'est tout de même difficilement compréhensible, une suggestion ?