Loupy a écrit:Juste fier d'être moi-même.
Je pense que c'est en effet ce que "proud to be furry" veut plus dire.
Je pense que l'expression traduite litéralement est déformée en Français et c'est pour ça que vous ne saisissez pas son sens.
Ca ne veut pas dire fier dans le sens , oh la la je suis orgueilleux et fier d'être un furry, on est tout supérieurs blahblah,
mais ça veut plus dire que l'on n'en n'a pas honte et que l'on assume le fait d'être furry, en étant soit même tout simplement.
Ce "Slogan" côté anglais est principalement venu en réponse aux sales remarques et détournements des gens et médias qui ont tendance à pointer du doigt le Furry parfois, la remarque "Proud to be Furry" est simplement une réponse un peu plus.. "militante"... à ce type de comportement.
Certains Furry ayant choisi d'afficher ce slogan de manière à montrer que quoi que disent ou fassent ces trolls et médias, ils n'ont pas honte d'être Furry et de s'affirmer en tant que tel.